Вверх Вниз

Fate/Kosmos Aisthetos

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Fate/Kosmos Aisthetos » Архив невыполненных заданий » 「хх.хх.2017」 vinum et musica laetificant cor


「хх.хх.2017」 vinum et musica laetificant cor

Сообщений 1 страница 4 из 4

1

ВИНО И МУЗЫКА РАДУЮТ СЕРДЦЕ

Время и место:
хх.хх.2017 г.
Халдея, концертный зал

Участники:
Матильда Кастелл & Элизабет Батори
возможны камео других персонажей по предварительному согласованию с главными участниками

К своим обязанностям Мастера Матильда подходила ответственно — пусть и нечасто контактировала с членами своей команды напрямую, однако старалась незримо следить за их нуждами. И желание Лансер выступить на сцене, продемонстрировав лучшие качества айдола, не осталось незамеченным со стороны ведьмы. Возможно, потому, что всем требовался отдых после тяжких трудов в сингулярностях перед более тяжёлой работой, а может, пришлось использовать и иные методы убеждения (но оставим их за кадром), но руководство дало согласие на проведение мероприятия.

     О возможности провести концерт Матильда сообщила девушке самолично... и день Икс приближался.

Стартовая информация для начала игры

Эпизод со свободным доступом. Просто потому что. Только перед тем, как влететь с обеих ног, пожалуйста, предупредите, что хотите отметиться

Отредактировано Maude Castell (2022-09-30 11:14:28)

+1

2

Казалось, это походило на щекотку для нервов, ведь каждый раз изящные, выкрашенные в насыщенный розовый ноготки Лансер словно проходились по каждой струнке нервов, словно по инструменту, которому должно было играть, звучать насыщенно, повинуясь воле "музыканта"; ощущение безопасности рядом с этой девушкой казалось призрачным, ведь у потомков драконьего рода вряд ли могла содержаться в сердце жалость или сочувствие к дочери человеческой. Но какая это, должно быть, была забавная шутка, когда убийца мужчин, что любила выжимать из жертв своих страдания до последней капли, призвала юную убийцу-мучительницу женщин, молодую ипостась властительницы печально известного замка Чахтице.

Помнится, на лице ведьмы промелькнула неуверенная усмешка. Точно, шутка. Но скидка на пол призванной Героической души, что оставила в истории след вовсе не подвигами, а творившимися в её обители ужасами, кажется, заочно даровала от госпожи Кастелл определённую мягкость, пусть и держала дистанцию. Кастелл привыкла к виниловым пластинкам и старенькому граммофону из семейного особняка в Мюнхене, что неизменно стоял в её покоях десятилетиями, и потому все эти новые, более технологичные "штуки" в Халдее казались ей совершенно неудобными, в чём-то даже противными натуре ведьмы, как если бы само её существо отторгало все эти новые веяния. Должно быть, она даже слишком выделялась на фоне этого места: казалось бы, уже XXI век, но матриарх семьи Кастелл застряла в периоде, предшествовавшем всему новому...

Время неумолимо. И серп Хроноса рано или поздно оставит везде свои борозды.

Матильда мало принимала участия в общении с призванными ею Героическими душами: кажется, едва-едва новый Герой воплощался по её воле в этом мире, как ведьма тут же, поприветствовав, тут же толкала его или её в холодное течение здешней реальности, после лишь наблюдая и крайне редко вмешиваясь в досуг этих воплощённых отголосков прошлого.

Но в этот раз...

Кажется, в тот вечер Матильде осточертело сидеть в комнате после того, как пришлось изготавливать новую порцию омолаживающих зелий и принимать, чтобы убрать окончательно возрастные изменения во внешности и анатомии, пусть даже ряд аспектов по-прежнему оставался таким, каким и положено в её возрасте. Просто спонтанное желание... сделать хоть что-то. Как-то развлечься после самовольного заточения.

Что же, шахматные фигурки сделали свой ход, словно это была игра в мистические шахматы, способные ходить по воле игроков.
— Я, кажется, слышала, что ты хочешь когда-нибудь дать концерт, — произносит неспешно, почти что лениво Матильда, наслаждаясь бокалом вина из припрятанной от её вездесущего и жадного до алкоголя Ассасина, и жестом предлагает Лансер также насладиться прекрасным урожаем с французских виноделен; возраст, в конце концов, для Слуг был понятием крайне относительным. Перед Лансер лежал лист бумаги с текстом и достаточно ярким титулом: "Разрешение", — Мне удалось договориться с руководством, так что можешь начинать готовиться.

Кастелл перевела взгляд с рубиново-красной жидкости, так отчетливо напоминавшую кровь, шлейф запаха которой практически всегда преследовал жрицу римских богов — как бы ни скрывала она металлический запах за парфюмом, тот неизбежно просачивался, выдавая, что крови она повидала на своём веку немало, и, возможно, столько же её пролила. И она же окрашивала сейчас благородным багрянцем, наскоро смытыми, её кожу на руках.

Кажется, несколько минут назад ведьма приносила очередные жертвы. От неё всё ещё пахло благовониями и дымом — Слуги, имеющие куда более острые ощущения, чем живые люди, за счёт своей сущности, без проблем смогут уловить этот запах.

— Надеюсь, ты удовлетворена? — женщина лукаво, почти игриво улыбается, чуть сощурившись, отпивая ещё немного вина. Колдунья поглаживает кончиком пальцев пытавшуюся укусить её за руку "голову" венериной мухоловки, с которой ведьма, кажется, словно игралась (кажется, растение было очередной "игрушкой" волшебницы и небольшим развлечением), — Я не ожидаю от тебя меньше, чем успех.
Реакция девы, что стремилась, как и сейчас Кастелл, к вечной молодости... интересно, достаточно ли странно выглядит то, что ведьма, державшаяся как бы немного в стороне, вдруг решила оказать поддержку и вмешаться?

Отредактировано Maude Castell (2022-09-16 11:40:26)

+2

3

Новый мир и новый век. Что может быть великолепнее, чем текущее время, такое тягуче прекрасное и бесконечное. Особенно для юной девушки, которая только-только решила кем хочет стать. После прибытия Элизабет была предоставлена самой себе, но душу это не расстроило. Наоборот, тем больше было времени, чтобы оглядеться, осмотреться, принюхаться и решить, для себя решить, как изменить свою судьбу. Нет, Батори далеко не столь наивна, чтобы не понимать и не принимать факта того, что изменить великий фатум не дано никому. Но мгновение столь прекрасно, почему бы его не остановить?

Тем удивительнее стал факт приглашения от мастера. Той, кто почти не обратил внимания на призванную. Той, кто равнодушно отмахнулся от Элизабет при первой встрече. Той, от кого веяло чем-то очень знакомым, чем-то далеким и почти позабытым. Той, кто казался ближе, чем должна была. Внутреннее чутье подсказывало, что Батори лучше не нырять в обнаружившуюся кроличью норку, дабы ненароком не угодить в липкое и вязкое знание. Но краем глаза, но хоть чуточку. Ведь любопытство не порок, верно?

Вообще лансер далеко не столь примерная девочка, как многие могут подумать. Въевшиеся с детстве манеры нельзя просто взять и уничтожить, особенно если они не просто наносное, но твоя суть. Столпы, на которых зиждется твоя личность. Можно сколь угодно играть роль дурочки, но то для тех свинок, которые не могут взглянуть глубже. Для тех, кто не узрят суть, даже если положить ее прямо перед носом. Для иных же…

Выпрямленная спина, ноги скрещены в щиколотках. Не почтение, но гордость. Хоть глаза так и косятся на бумажку со странными словами «разрешение». И как бы не хотелось сохранять спокойствие и должную холодность, но душа юна и хочет плясать и прыгать от счастья. Но вбитые манеры требуют своего, потому лишь хвост слегка шевелится в нетерпении, а руки чуть дрожат, принимая предложенное угощение.

- Ума не приложу, мастер, где вы могли услышать подобное,
- лениво произносит девушка, принюхиваясь к бокалу. - Впрочем, у меня есть поклонники, которые могли донести до ваших ушей подобные идеи. Выдавая их за мои.

Никогда не говори то, чего истинно хочется. Лишь окольными путями, только намеками, и никогда прямо. Добиваясь своего, не забывай делать вид, что ты снисходишь, дозволяя себе помогать. Установки, вбитые с детства. Строгое воспитание. Верные слуги. А теперь Элизабет и сама не та, и время не то. Так может стоит позволить себе хоть чуть-чуть радости?

- Провал исключен, - против всех правил, девушка говорит это с горячностью. Нет, в ней нет того желания угодить мастеру. Просто все, за чтобы не взялась дьяволица крови, выходит идеальными. Хоть и с легким привкусом кошмара. - Но нужна самая большая зала, чтобы на ней уместилась великолепная сцена. Развесить постеры, подготовить костюмы, придумать репертуар и…

Не сдержавшись, лансер полностью погрузилась в грезы и мечты, рассказывая чего бы хотела и как этого достичь. В конце концов, ей только что сделали великолепный подарок, от которого просто грех отказаться. Даже не смотря на то, что бесплатный сыр бывает только в мышеловке.

- Вопрос лишь в цене, мастер. Во сколько мне это обойдется?

+2

4

Сила и власть — вещи, которые всегда пленили сердце и разум, неважно, мужское или женское; сила, противостоять которой было невозможно, если в тебе есть хоть капля амбиций. Людям глупым, бесхребетным эти вещи ни к чему, что и давало власть имущим моральное право — загонять ли под изящный женский каблук или сжимать глотку железными рукавицами. Разве важно было, как это желание "быть впереди" проявляло себя?

Матильда была из тех, кому власть была к лицу, словно сшитая по размеру шаль; даже сейчас, сидя напротив девушки, чья дурная слава кровавым следом проходилась, превращая тела невинных дев в гору гниющей, обескровленной плоти, сквозь века, она не ощущала ни страха, ни тревоги, ни благоговейного трепета, привыкшая держать всю ситуацию под контролем. Когда немного отдаляешься, не связывая себя даже с собственными Слугами, воспринимаешь картину иначе, более целостно. У кого какие взаимоотношения, кто на что способен... Матильда привыкла присматриваться к своему окружению, выискивая сильные и слабые стороны, как что-то естественное. Как что-то, на что можно надавить побольнее, если вдруг ослабленный поводок допустит шальную мысль о свободе.

Графиня выглядела горделивой, что снискало у ведьмы уважение к её персоне как к личности, и в то же время юно, что давило на слишком уж выраженный материнский инстинкт. Матильда не стремилась сейчас подавить её, как могла бы сделать это с мужской половиной их крайне "разношёрстной" компании, но выглядела не столь напряжённо, даже почти расслабленно. Бояться? Какие забавные рудиментарные чувства. Возможно, будь здесь её дочь и внучка, она бы испытывала что-то такое, но собственная смерть давно не страшила. Интересно, с каких пор?..

— Шато Лафит, урожай 1899 года. Было нелегко достать, но надеюсь, что тебе придётся по вкусу, графиня, — с лёгким смешком произносит ведьмы, делая глубокий глоток вина. Алкоголь приятно обжигал горло, оставляя сладковатое послевкусие. Определённо, это был прекрасный урожай. Возможно, всё по той же "женской солидарности", но Кастелл решила подыграть, дабы не ставить свою визави в неловкое положение, — Да и разве так важно, что послужило источником?

Матильда хотела ещё добавить, что она как-никак предсказательница, но всё же не стала — эту информацию волшебница и не скрывала

(Может, это послужило появлению таланта появляться в нужном месте в нужное время? Одному Гадесу известно, что вообще творится у этой женщины в голове).

— Знаешь, такой твой настрой мне нравится больше. — и правда. Бурная радость лучше этой вечной скованности. Матильда и сама была человеком, что старалась не связывать себя ничем — ни моральными принципами, ни отношениями, ни мыслями о том, как к ней будут относиться люди. Это становилось всё отчётливее и очевиднее с вершины жизненного опыта. Больше равнодушия к чужому мнению — не они ведь определяют реальность, а каждый сам является кузнецом своего счастья.

Возможно, чем-то Элизабет напомнила Матильде внучку — та тоже была девчонкой бойкой и яркой, словно эта безграничная свобода с нынешнего матриарха рода Кастелл начала передаваться по крови.

— Я попросила кое-кого из персонала оказать тебе содействие. Исполнят любой твой каприз, — вот только Матильда просить не умела. Приказ, чтобы не посмели ослушаться, чтобы всё было, как она сама того захочет. Это забавно, когда ты можешь поставить человека на колени против его воли, — Во сколько? — задумчиво переспрашивает Кастелл. Что же, о награде для себя она совершенно не думала, да и сделала для Лансер это всё лишь потому, что...

( "...  да, она безумно похожа на мою драгоценную Хайди. Настолько, что это кажется милым... или я настолько соскучилась по своей семье?" )
— Ни во сколько. Я ненавижу скуку, а ты обожаешь внимание и пение. Так что считай, что это — убийство двух зайцев одним выстрелом.

Матильда неподдельно мягко улыбнулась после этих слов, делая глоток вина.
— Я тоже окажу посильную помощь и участие в этом мероприятии, — заверила женщина, — А ещё... ты безумно напоминаешь мою дочь в юности.

+1


Вы здесь » Fate/Kosmos Aisthetos » Архив невыполненных заданий » 「хх.хх.2017」 vinum et musica laetificant cor


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно